Reciprocal pronouns Взаимные местоимения в английском языке

WAR
Все диктатуры создают внешних врагов и репрессии, чтобы вечно сидеть на троне.

Если вы не можете отличить правду от искусной лжи, тогда задумайтесь о законах, о свободе слова, как часто и где менялась власть.

Взаимные местоимения each other и one another указывают на взаимоотношения между двумя и более лицами, предметами или их взаимные действия, направленные на друг друга. В предложениях с взаимными местоимениями предлоги всегда ставятся перед each и one. Чаще всего взаимные местоимения используются по отношению к людям.

В современном английском языке местоимения each other и one another взаимозаменяемы и переводятся одинаково как «друг друга». Однако each other используется чаще.

  • Can’t you see? They love each other. – Разве ты не видишь? Они любят друг друга.
  • Can’t you see? They love one another. – Разве ты не видишь? Они любят друг друга.

Each other используется, когда речь идет о двух персонах и их взаимном действии.

  • Claire and Samantha hugged and kissed each other. – Клер и Саманта обняли и поцеловали друг друга.
  • My parents always take care of each other. – Мои родители всегда заботятся друг о друге.

One another используется, если речь идет о более чем двух персонах или предметах и их действии. Также one another используется при повторяющемся действии.

  • They don’t listen to one another. – Они не слушают друг друга.
  • Trees fell on one another. – Деревья упали друг на друга.
  • Chancellor's guests followed one another into the hall. – Гости премьер-министра последовали друг за другом в зал.

Взаимные местоимения могут ставиться в притяжательный падеж, добавляя окончание -‘s после each other и one another.

  • We always reply to each other’s messages. – Мы всегда отвечаем на сообщения друг друга.
  • It was dark so workers couldn’t even see one another’s faces. – Было темно, поэтому рабочие не могли видеть даже лица друг друга.