Gerund Герундий в английском языке

Герундий – это неличная форма глагола с окончанием -ing, которая сочетает в себе свойства существительного и глагола. Герундий не изменяется по числам, лицам и наклонениям, не употребляется с артиклем. В русском языке герундию соответствуют отглагольные существительные (reading  - чтение), форме инфинитива или в некоторых случаях причастия и деепричастия (being seen - замеченный, having walked - погуляв). Герудний не следует путать с причастием настоящего времени.

  • Герундий
  • Eating hamburgers is not good for you. – Употребление (поедание) гамбургеров не хорошо для вас. 
  • Present Continuous с причастием
  • I'm eating a hamburger at the moment. – Я ем гамбургер в данный момент.

Частица not, а также no ставится перед герундием, к которому относится.

  • No playing and no talking after 10 p.m.! – Никаких игр и разговоров после 10 вечера!
  • I am thinking of not going to the party. – Я подумываю над тем, чтобы не пойти на вечеринку.

Формы герундия

Герундий имеет по две формы активного и пассивного залога.

Tense

Active Voice

Passive Voice

Indefinite (Simple) Gerund
неопределенный герундий
studying
глагол с окончанием -ing
being studied
being + третья форма глагола
Perfect Gerund
совершенный герундий
having studied
having + третья форма глагола
having been studied
having been + третья форма глагола
Indefinite Gerund
неопределенный герундий
studying
глагол с окончанием -ing
Perfect Gerund
совершенный герундий
having studied
having + третья форма глагола
Indefinite Gerund
неопределенный герундий
being studied
being + третья форма глагол
Perfect Gerund
совершенный герундий
having been studied
having been + третья форма глагола

Неопределенный герундий

Неопределенный герундий (Indefinite Gerund) – это герундий в неопределенном аспекте. Он имеет формы активного и пассивного залогов. Неопределенный герундий выражает действие, которое происходит одновременно с другим действием, выраженным глаголом-сказуемым в личной форме. В этом случае время действия определяется по глаголу в личной форме.

  • Активный залог
  • Excuse me for disturbing you. – Простите, что мешаю вам. (дословно: простите за мое вмешательство)
  • He won’t mind your coming. – Он не будет против, если ты придешь. (дословно: он не будет против твоего прихода)
  • Пассивный залог
  • He entered the house without being seen. – Он вошел в дом незамеченным.
  • Being eaten by aboriginals was not something Cook was dreaming about. – Быть съеденным аборигенами не было тем, о чем мечтал Кук.

Герундий активного залога обычно употребляется после глаголов to want (хотеть), to need (нуждаться), to deserve (заслуживать), to require (требовать) и прилагательного worth (стоящий), даже если в предложении подразумевается действие пассивного залога

  • His house wants repairing. – Его дом нужно отремонтировать. (дословно: его дом нуждается в ремонте)
  • Our children deserve praising. – Наши дети заслуживают похвалы.
  • This play was worth seeing. – Этот спектакль стоил того, чтобы его посмотреть.

Совершенный герундий

Совершенный герундий (Perfect Gerund) – это герундий в совершенном аспекте. Имеет также формы активного и пассивного залогов. Совершенный герундий выражает действие, которое произошло до другого действия, выраженного глаголом-сказуемым. Совершенный герундий на русский язык переводится придаточным предложением.

  • Активный залог
  • Clark denies having done it. – Кларк отрицает, что сделал это.
  • I was ashamed of having talked to my teacher rudely. – Мне было стыдно из-за того, что я так грубо разговаривал с учителем.
  • Пассивный залог
  • She was angry at having been cheated so easily. – Она была злая от того, что ее так просто обманули.
  • Ann denied having been married to John. – Энн отрицала, что была замужем за Джоном.

Функции герундия

Герундий в предложении может выступать в качестве подлежащего, дополнения или именной части составного сказуемого, так как он может выполнять те же функции, что и существительное.

  • Подлежащее (главный член предложения)
  • Smoking can destroy your health. – Курение может уничтожить твое здоровье. 
  • Дополнение (второстепенный член предложения)
  • Jane likes making people happy. – Джейн любит дарить людям счастье. 
  • Именная часть составного сказуемого (главный член предложения)
  • Our duty is taking care of those, who need help. – Наш долг – это забота о тех, кому нужна помощь. 

Употребление герундия

Герундий всегда употребляется после следующих простых и фразовых глаголов.

  • to admit – признавать
  • to appreciate – ценить, быть признательным
  • to avoid – избегать
  • to burst out – начинать, вспыхивать
  • to consider – рассматривать, считать
  • to continue – продолжать
  • to go on – продолжать
  • to imagine – представлять
  • to keep (on) – продолжать
  • to leave off – переставать
  • to mind – возражать (в отрицании и вопросах)
  • to miss – скучать
  • to deny – отрицать
  • to excuse – извинять
  • to fancy – воображать (в восклицательных предложениях)
  • to finish – заканчивать
  • to forgive – прощать
  • to give up – сдаваться
  • to go – заниматься (спортом)
  • to postpone – откладывать
  • to practice – практиковать
  • to prevent – предотвращать
  • to put off – откладывать
  • to quit – прекращать, бросать
  • to save – сохранять
  • to suggest – предлагать
  • Fancy meeting you here! – Не мог даже представить, что встречу тебя тут!
  • Relax. Imagine lying on the beach and drinking cocktails. – Расслабься. Представь себе, что ты лежишь на пляже и попиваешь коктейли.

Герундий употребляется после глаголов, когда они указывают на чьи-то общие предпочтения, часто после to love (любить), to like (нравится), to enjoy (наслаждаться), to prefer (предпочитать), to dislike (не любить), to hate (ненавидеть)

  • She hates cooking. – Она ненавидит готовить.
  • I don’t like writing letters. – Я не люблю писать письма.
  • Kate enjoys watching football with her boyfriend. – Кэйт нравится смотреть футбол с ее парнем.

Герундий употребляется после глаголов to spend (тратить), to waste (тратить напрасно), to lose (терять), когда они подразумевают напрасную трату денег, времени, здоровья и др.

  • She lost her health taking care of children. – Она подорвала свое здоровье, ухаживая за детьми.
  • Matt spent a lot of money buying a computer he doesn’t even use. – Мэтт потратил много денег на компьютер, которым он даже не пользуется.

Форма герундия употребляется с глаголами to hear (слышать), to listen to (слушать), to notice (замечать), to see (видеть), to watch (смотреть), to feel (чувствовать), когда они указывают на действие, которое не было завершено до конца.

  • I watched the actors rehearsing the play. – Я смотрел, как актеры репетировали спектакль. (я видел только часть репетиции)
  • Ann heard some guys talking about her. – Энн слышала, как какие-то парни говорили о ней. (она слышала только часть разговора) 

Герундий употребляется после глаголов и выражений с предлогами, которые перечислены ниже. 

  • cannot help – не мочь остановиться
  • cannot stand – не терпеть
  • not to like the idea of – не любить затею
  • to accuse of – винить
  • to agree to – соглашаться
  • to approve of – одобрять
  • to be astonished at – быть пораженным, удивленным
  • to be aware of – знать, быть в курсе
  • to be busy in – быть занятым
  • to be capable of – быть способным на
  • to be displeased at – быть недовольным
  • to be fond of – любить
  • to be guilty of – быть виновным
  • to be indignant at – возмущаться
  • to be pleased at – быть довольным
  • to be proud of – гордиться
  • to be sure of – быть уверенным в
  • to be surprised at – быть удивленным
  • to be used to – быть привычным к
  • to be worth – быть достойным
  • to complain of – жаловаться
  • to depend on – зависеть
  • to feel like – хотеть
  • to give up the idea of – отказаться от идеи
  • to have difficulty in – иметь трудности с
  • to have trouble – иметь трудности с
  • to insist on – настаивать
  • to look forward to – ждать с нетерпением
  • to look like – похоже, собираться
  • to miss an opportunity of – потерять возможность
  • to object to – возражать
  • to persist in – упорствовать
  • to prevent from – уберечь
  • to rely on – положиться
  • to speak of – высказываться
  • to succeed in – преуспеть
  • to suspect of – подозревать
  • to thank for – благодарить
  • to think of – думать, собираться
  • It looks like raining. – Похоже, собирается на дождь.
  • I was thinking of inviting Paul to my party. – Я думал над тем, чтобы пригласить Пола на свою вечеринку.

Герундий употребляется в устойчивых выражениях.

  • it is no use ... нет смысла, нужды в ...
  • it is (no) good ... – нехорошо (хорошо) ...
  • what is the use of ..? в чем нужда в ..? 
  • there is no point in ... нет смысла в ...
  • in addition to ... в дополнение...
  • In addition to cleaning and washing, i had to cook as well. – Вдобавок к уборке и стирке, я должна была еще и готовить.
  • What is the use of going to that party? We can hang out here. – Какой смысл в том, чтобы идти на ту вечеринку? Мы можем потусить тут.

Герундий или инфинитив?

После некоторых глаголов могут использоваться как герундий, так и полный инфинитив, однако значение таких предложений несколько отличается.

Forget + инфинитив с to забыть сделать что-то.
Forget + герундий забывать какой-либо момент из жизни, не хранить воспоминание.

  • I forgot to bring my books today. – Я забыл взять с собой книги сегодня.
  • I will never forget swimming in the ocean! – Я никогда не забуду, как купалась в океане!

Remember + инфинитив с to – помнить, что надо что-то сделать.
Remember + герундий – помнить момент из жизни, хранить воспоминание о чем-то.

  • Do you remember to take your pills? – Ты помнишь, что тебе надо принять таблетки?
  • I remember visiting Paris with my friends. – Я помню, как мы ездили с друзьями в Париж.

Mean + инфинитив с to – намереваться, собираться.
Mean + герундий – означать, значить, предвещать.

  • I meant to call you yesterday, but I forgot. – Я собирался позвонить тебе вчера, но забыл.
  • If I accept this job offer, it will mean working long hours. – Если я приму это предложение работы, это будет означать, что у меня будет удлиненный рабочий день.

Regret + инфинитив с to – чувствовать сожаление, досаду (по отношению к другим людям).
Regret + герундий – раскаиваться, сожалеть о сделанном, что-то сделано зря.

  • We regret to inform you that you have failed the test. – С огорчением сообщаем вам, что вы не сдали экзамен.
  • I regret buying this expensive dress. It doesn’t suit me. – Я жалею, что купила это дорогое платье. Оно мне не идет.

Try + инфинитив с to – пытаться, стараться изо всех сил.
Try + герундий –  попробовать сделать что-то в качестве эксперимента.

  • Ann tried to persuade him but she failed. – Энн пыталась убедить его, но у нее не получилось.
  • I tried colouring my hair in red and I liked it. – Я попробовала покрасить волосы в красный и мне понравился результат.

Stop + инфинитив с to – остановиться, чтобы сделать что-либо.
Stop + герундий – прекратить делать что-то.

  • We stopped to buy some food. – Мы остановились, чтобы купить что-нибудь поесть.
  • You should stop buying useless things. – Ты должен прекратить покупать ненужные вещи.